[BattleCorps]Целесообразность" - Джейсон Шметцер

BattleCorps
ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ
Джейсон Шметцер
Часть первая
Табор, Чагос
Лига Свободных Миров
3 сентября 3068 года
Последний кусок вишневого пирога безвозвратно упал на пол, стоило кому-то врезаться в локоть Гарри Радера. Белая фарфоровая тарелочка разлетелась на полдесятка иззубренных частей, покрытых бело-красной мешаниной из крема и вишенок. Прорычав ругательство, Гарри принялся подыматься с табурета, разворачиваясь. Врезавшийся в него парень, малец, если честно, стоял вполоборота, и смотря через плечо.
- Послушай-ка, сынок… - начал Гарри.
- Они идут сюда… - прошептал мальчишка
- Это был последний кусок сегодняшнего пирога, понял? – Гарри демонстративно поиграл плечами, зная, что все присутствующие, в пределах слышимости, услышат, как хрустят его связки. Обычно, людей это пугало. И после шестнадцати часов за баранкой, Гарри Радер был твердо настроен преподать мальцу урок внимания.
- Они идут прямо по пятам… - сказал малец. Потянувшись, Гарри ухватил его за руку, над локтем. Мальца трясло, он был весь в поту, и рука его на ощупь была ледяной.
Нахмурившись, Гарри его отпустил. – Парень, что с тобой?
- Балахонники… - выдавил тот, по-прежнему не отводя глаз от больших распашных окон. - …они идут сюда. – Голос его дрожал тоже. Он явно был в шоке, осознал Гарри.
- Ладно, забудь про пирог…
- Черт! Я же сказал, они идут сюда! - наконец закричал подросток, и, повернувшись, ударил, тыльной стороной кисти по груди Гарри. Удар бессильно шлепнул плотную шоферскую куртку.
- Отстань, ты!
Скривившись, Гарри опустил руки на его плечи, - Да что за…
- А это не о прошлой неделе ли речь? - осведомился Викрам. Сикх стоял за стойкой, вытирая руки об покрытый пятнами белый передник, в перекошенном тюрбане, из-под которого выбивались черные кудри, застя лоб.
- А что там было на прошлой неделе? – изумился Гарри.
- СДМТ взорвали силовую подстанцию у филиала ГИГ-связи. Убили кучу блейкистов. – и кивнул головой в сторону паренька, все также пытающегося пройти мимо Гарри. – Балахонников, как он и сказал.
Викрам перегнулся через стойку, оценивая ущерб, нанесенный чистоте пола, затем глянул на Гарри, и потом в окно. – Все это пока ты был на севере.
- Что, черт возьми, такое СДМТ?
- Свободный Доступ к Межзвездным Технологиям, – закатив глаза, расшифровал Викрам, - Считают, что ГИГ обязаны быть общими.
- О, госпо… - Гарри нахмурился, обнаружив, что малец сумел выкрутить одно плечо. – Послушай, мальчик, никто не…
Песок и гравий застили стекла за мгновение до того, как вой маршевых вентиляторов все же пробил звукоизоляцию. Выкрашенный в белое военный транспортер в заносе встал перед окнами, и наружу выбрались трое солдат. В городском камуфляже серых тонов под полной боевой выкладкой – разгрузки, бронежилеты, компактные рации. И у каждого зализанная штурмовая винтовка Император АХ-22 на плече.
- Твою мать… - прошептал Гарри, и вжав паренька вниз, силой опустил его на табурет рядом со своим. Затем, освободив одну руку, схватил со стойки салфетку, и как мог прикрыл ею останки пирога на полу. Затем, плюхнувшись рядом с парнем на табурет, понукнул сикха. – Еще одну Вик, быстро.
Лежащие на стойке прямо перед ним ладони паренька дрожали. Стена сразу за стойкой была забрана зеркалом так, чтобы едоки могли видеть, что творится на улице. Гарри уставился на паренька в зеркале. Было тому лет восемнадцать, с натяжкой, и, даже выучиться бриться ему еще только предстояло. Взгляд его был диким и расфокусированным, а у Гарри было достаточно хорошее зрение, чтобы разглядеть сузившиеся до бусинок зрачки.
- Держись, малец, – прошептал он. - Никто ничего не видел.
Викрам поставил перед ним кусок яблочного пирога, и тут дверь за их спинами открылась, звякнув колокольчиком. Быстро отшагнув, хозяин кафе повернулся к тройке вошедших солдат, вытирая руки об передник.
- Рад буду вас обслужить, ребята, - сказал он, - но пожалуйста, оставьте оружие в машине, – освободив руку, он повел ею в сторону примерно дюжины обедающих посетителей. – Случайные инциденты нам ни к чему.
Гарри пристально наблюдал за солдатами в зеркало, руки же его двигались сами по себе, срезая верхушку пирога, окуная вилку в середину взбитых сливок, и засовывая кусок в рот. Руки отлично знали, что им делать, пока мозги заняты, обдумывая новый маршрут в обход пробок, или общаясь по телефону с придурком-каргомастером, с чего-то решившим, что шеститонный грузовик может преодолеть шесть сотен километров от Табора до Дараса в два часа. Руки выучились этому добрых лет десять назад, когда ему приходилось есть, не отрывая глаз от очередей на Оливере.
Солдаты полностью игнорировали Викрама, занятые изучением посетителей. Точнее, этим занимался их главный, остальные двое за его спинами, были охраной, точнее поддержкой, поскольку явных угроз им в кафе не имелось. Закрытый шлем лидера медленно двигался, изучая лица присутствующих, с глазами, скрытыми за забралом. Когда шлем уставился на изображение Гарри в зеркале, тот легонько кивнул, прежде чем перевести взгляд на яблочный пирог.
Яблочный пирог. Подсознание услужливо шепнуло, что он яблочные пироги терпеть не может, и Гарри подавил ухмылку. Полевые пайки на Оливере он ненавидел тоже. Но ел.
- Ты, - наконец сказал главный балахонник. Гарри поднял взгляд. Тот указывал на отражение паренька в зеркале. Парня заметно трясло, и взгляд его не отрывался от столешницы перед ним. Паренек явно вышел из шока, но сейчас был перепуган до смерти.
- Й-й-й… я?
- Ты пройдешь с нами, – сказал балахонник.
- А ну-ка, секундочку… - начал Гарри, разворачиваясь на табурете.
Охранники синхронно дернули плечами и АХ оказались в них в руках менее чем через секунду. Два черных зрачка стволов уставились прямиком Гарри в грудь, и он вскинул ладонь. Правая его по прежнему была на стойке.
- Эй-эй! – начал Гарри.
- Это не ваше дело, - сказал главный блейкист.
- Вы не копы, – заметил Гарри, стараясь говорить спокойно.
- Этот человек разыскивается в связи со взрывом в Гавани Три на прошлой неделе, – шлем лидера вновь повернулся, сканируя клиентов кафе. – Возможно, он террорист.
- Вы. Не. Копы, – повторил Гарри.
- Пятнадцать аколитов Слова Блейка были убиты, – произнес лидер.
Гарри подал плечами. – Очень жаль. Надеюсь, копы поймают тех, кто это сделал. – и затем ткнул пальцем в сторону лидера. – Но вы не можете никого арестовывать, парни. Для этого у нас есть полиция.
- Гарри… - прошипел Викрам.
- Оружие вовсе не делает человека всемогущим, - шепнул Гарри.
Лидер, так и не скинувший с плеча оружия, повел руками. – Взять его.
Обойдя его по сторонам, подручные двинулись к пареньку. Винтовки их обвисли, устремившись к полу, вися на тактической перевязи. Прижать приклад винтовки к плечу, и вскинуть ее можно было одним простым движением.
Ближайший из них уткнулся в Гарри и застыл. Глухое забрало его уставилось Гарри в лицо, пряча за собой глаза солдата. Но под глухим забралом шлема имелось примерно пять сантиметров не прикрытого горла, достаточно, чтобы Гарри увидел, как резко дернулся кадык сглотнувшего блейкиста. Гарри в ответ лишь ухмыльнулся.
Напарник того уже успел отпустить винтовку и схватить мальца за плечо, тот же, завопив, дернулся назад, врезавшись в пытающегося схватить его солдата. И как и тогда, когда он пытался ударить Гарри, веса его хватило разве что на то, чтобы чуть покачнуть плотно сложенного пехотинца. Вояка Слова ухватил его рукой за цыплячью шею, окончательно позволив винтовке скользнуть на перевязи ему за спину. Паренек вскрикнул вновь.
Балахонник подался назад, стаскивая мальчишку с табурета. Свободная его рука нырнула вниз, зацепила черную рукоять пистолета, и вытащила его. Быстрым движением, он развернул оружие, и врезал пареньку по виску. Сильно. Капли крови брызнули на столешницу рядом с Гарри.
- Сейчас… - начал лидер из-за спин подручных.
Викрам вздрогнул, и уронил тарелку с края стола за своей спиной. Глухо ударившись об пол, она не разбилась, но балахонник, следивший за Гарри, повернул голову на звук.
Гарри спрыгнул со стула, и правая его рука, наконец, оторвалась от стойки. В ладони ее был зажат двадцати пяти сантиметровый нож, которым Викрам нарезал пирог. И сейчас нож вонзился в охранника, под край его шлема. Нож, лежащий клинком наружу, мягко ткнулся в ладонь Гарри, затем скользнул вперед и внутрь горла солдата. Руку Гарри дернуло вновь, стоило ножу скользнуть по кости, и затем пойти дальше, сквозь шею. Кровь хлестнула фонтаном по всей стойке, растворяя в себе редкие капли крови мальчишки. Отпустив винтовку, солдат неловко вскинул руки к перерезанной шее.
Гарри уже двигался дальше. Прошло не больше секунды, пара мгновений максимум, с тех пор как он начал действовать. Видя его приближение, второй охранник попятился, пытаясь закрыться бесчувственным телом парня. Ступня охранника вступила в покрытые салфеткой останки вишневого пирога на полу, и он поскользнулся, теряя равновесие. В машинальном взмахе руки его, тело паренька улетело к стойке, на которой и повисло ненадолго, прежде чем безвольно соскользнуть на пол.
Придвинувшись, Гарри хлопнул левой рукой по правому боку охранника, вбивая оружейную сталь АХ-22 ему в спину. Дыхание его затуманило забрало блейкиста, а затем он крякнул, стоило освободившейся руке балахонника впечатать кулак ему в бок. Впрочем, рукой с зажатым в ней ножом, он затем отбил ее вверх и прочь.
Нож, с налипшим на него кремом и немалым количеством крови первого охранника, утонул в левой подмышке блейкиста вплоть до рукояти. Из под забрала раздался приглушенный всхлип, и охранник обмяк, навалившись всем весом на Гарри. Ни движением не помешав им обоим рухнуть на пол, вместо этого он сконцентрировался на том, чтобы не отпустить АХ практически уже мертвеца.
Затем они обнаружили себя на полу, спиной к стойке. Охранник слабо вздохнул, это наконец остановилось его сердце, а Гарри уже держал его винтовку за пистолетную рукоять, направленной на блейкисткого лидера, что успел уже вытащить пистолет за те три-четыре секунды, что все это заняло.
- Господь всемогущий, Гарри, - прошептал из-за стойки Викрам.
- Проверь парня, - Гарри не отводил глаз от лидера балахонников. В метре или около того от него были ноги первого охранника, судорожно бьющиеся в агонии.
Одна из посетительниц, женщина лет сорока, выскочила из отдельной кабинки и приложила пальцы к шее паренька. И так и продолжила их держать, нахмурясь. И затем, наконец, их убрала.
- Он мертв, – и пронзила лидера балахонников гневным взглядом. – Они пробили ему череп.
- Ты труп, – сказал лидер блейкистов Гарри.
- Ну, давай, тащи сюда еще своих, - заметил Гарри, - И перекрестным огнем они поубивают тут всех. – Затем он мотнул головой в сторону женщины, наклонившейся над телом паренька. – Не думаю, что это будет хорошо смотреться в вечерних новостях.
Сирена взвыла на улице, достаточно громко, чтобы заставить двойные рамы задрожать. Затем через полуоткрытую дверь донесся глухой удар. Затем еще один. И еще два.
- Новости расскажут выжившие, – сказал лидер блейкистов, опуская пистолет и свободной рукой вскидывая забрало шлема. Ему было примерно лет двадцать, двадцать два, он был гладко выбрит, и кожа его была цвета кофе со сливками. Темно-карие его глаза горели огнем фанатизма
Гарри уже видывал подобные взгляды прежде.
- Викрам, - сказал он, пытаясь оставаться спокойным, - Выводи через задний вход всех, кого сможешь.
- Что…?
Блейкист улыбнулся.
- Викрам, быстро!
Блейкист вскинул руку. Первая пуля Гарри вошла ему в переносицу тут же, как автоматический пистолет ожил. Пули так и засвистели вокруг Гарри, врубаясь в ламинированную шпоном стойку, в тело мертвого охранника-блейкиста, в тело паренька. Женщина, проверявшая пульс, закричав, свалилась на бок, из бедра ее хлестала кровь.
- Бегите! – заорал Гарри, и рванулся вперед, скидывая с себя ныне недвижимое тело охранника. Клиенты кафе кричали, суетились. Дверной проем заполонил темный силуэт. Крутанувшись, Гарри вскинул винтовку мертвого блейкиста. АХ сожгла оставшиеся в магазине патроны меньше чем за секунду. Искры так и полетели во все стороны от бронекостюма, перекрывшего вход.
"Пурифаер", тут же опознал Гарри, а большой палец его привычно вжал кнопку выбрасывания пустого магазина, клацнувшего затем об пол. У него не было нового магазина, он понятия не имел, где именно выдернуть на разгрузке мертвеца следующий. Впрочем, все это было неважно.
Огонь метнулся из ствола пулемета, встроенного в правую руку бронекостюма.
Грохот был достаточно громким, чтобы заглушить крики.
* * *
К тому времени как Эди прибыла на место, дым почти уже унялся. Сама она была в повседневном облачении из темно-зеленого комбеза и броника. "Питон" в кобуре оттягивал ее правое бедро. Когда она так и не смогла припарковать скиммер ближе чем в двухстах метрах, она нырнула в переулок, и оставила его там. Радиобусина в ее левом ухе затрещала, стоило ей оказаться в радиусе ретранслятора БТР Чагосских сил обороны, обмякшему на своих юбках у кафе.
- …огонь спадает, - услышала она, - Слово хочет забрать своих мертвых. Эл-ти говорит, пускай.
- Капитан, по прибытии, может решить и иначе, - услышала она голос ее зама, старшего лейтенанта Рональда Якобсена, - Ну да, пускай
- Да, пускай, - шепнула Эди. Толпа перед ней начала редеть, сквозь нее она видела отблески огней пожарных машин, отражающиеся от высоких окон здания Таланта через дорогу. Успокаивающе знакомый силуэт "Ханчбэка" Якобсена расхаживал по проспекту, грудью к столовой.
Эди коснулась пальцами наушника, - Рон, - произнесла она, и повернувшись, проскользнула между двумя зеваками, всецело занятыми попытками задрать поверх голов карманную голокамеру. – Что там?
- Капитан!
"Ханчбэк" не стал останавливаться, но облегчение в голосе пилота было явственно слышно. – Слава богу, вы уже здесь.
И Рон разъяснил ей ситуацию несколькими отрывистыми предложениями, закончив списком потерь – Как минимум девятнадцать мертвых гражданских. Похоже, террористы заманили блейкистов в столовую и затем взорвали там инферно-бомбу. Аж окна повылетали, и лишь трое парней бронекостюмах сумели пережить взрыв.
- CДМТ?
- Кто ж еще, после прошлой недели?
В сотне метров от столовой ее попытался остановить таборский констебль. Она уже чуяла запах дыма, смешанного с терпкой мокрой золой и прячущимся под ними, чуть неправильным запахом горелой свинины, что, как она ранее надеялась, ей больше никогда не доведется почувствовать. Эди махнула значком перед носом копа, и взмахом руки тот ее пропустил. Парочка репортеров с наплечными голокамерами попыталась было проскользнуть за ней следом, но к ним бойцы не были столь добры.
- Жертвы среди Слова?
- Трое, пока, – отозвался Якобсен, - Трое ребят без брони, попытавшихся войти внутрь и попробовать из уговорить. Сгорели заживо.
Обогнув последний барьер, Эди направилась по улице дальше. Впрочем, не то, чтобы за ограждениями улица была так уж чиста и не забита машинами – пузатый полицейский Диллинджер, БТР, привезший отделение пехоты ЧСО, и мех Якобсена. Еще БТР, толстый "Близзард", некогда, должно быть, бывший белым, но сейчас закопченный дочерна, был припаркован у кафе.
Эди окинула взглядом улицу – Записи?
- Пока нет – хотя полиция могла бы их и уже и добыть. В "Таланте" их должна быть куча, но наверное, взрывом разнесло камеры.
Эди нахмурилась. Фасад здания Таланта, целиком забранный зеленоватым стеклом, совершенно не пострадал. Забросан немного грязью и брызгами пожарных шлангов, но не более того.
Тройка бойцов в бронекостюмах стояла у заднего люка "Близзарда", закопченные с головы до пят. Можно даже сказать, обугленные. Должно быть, все трое были внутри кафе. К ним Эди и направилась. Парочка пехотинцев ЧСО стояла в паре метров от них, и один утешал другого. Она встала.
- Его брат был внутри, кэп, - сказал штаб-сержант Эдуард Финч, увидев Эди. Одной рукой он обхватил солдата за плечи. Лицо парня было пустым, но глаза и верх щек отдавали предательской краснотой. Он явно недавно плакал. А еще держал в руках медальон, угольно-черный. Сажа пятнала его пальцы.
Криво дернув щекой, Эди легонько коснулась его руки. Тот даже этого и не заметил.
- Присматривай за ним, Эдди.
Один из бойцов в "Пурифаерах" был без шлема, и подойдя к нему, она стукнула по броне его плеча костяшками кулака, с достаточной силой, чтобы композит зазвенел. Дернувшись, тот развернулся к ней.
- Что тут было?
- Кто вы?
- Капитан Эдит Паркер, ЧСО. – отозвалась она. – Это мой город.
- Они на нас напали. – сказал боец, мальчишка, если честно, лет двадцати, двадцати двух, с явно требующей бритвы безвольной челюстью, вот только взгляд его был отнюдь не таков. Эди пристально смотрела на него, отмечая нюансы речи. Он не был похож на человека, только что чудом спасшегося из огненного ада. Должно быть, действительно верил в свою броню.
- Они напали на вас. На людей в бронекостюмах.
Блейкист насупился, - Хотите сказать, что я лгу? - и повел правой рукой, заканчивавшейся шестоствольным пулеметом. – Мы потеряли там трех отличных парней, капитан.
- А я потеряла больше дюжины, - отозвалась Эди.
- СДМТ! – выплюнул один из блейкистов. Броня перехватила и исказила его голос, выдав синтезированный голос динамиками. Бесполый, не дающий понять, кто за ним.
- Мы этого еще не знаем.
- Ну конечно, - язвительно отозвался блейкист без шлема, - Это были обычные сознательные граждане, взорвавшие кафе вместе с нами.
- А где тогда осколки?!
Крик из-за спины заставил Эди развернуться. Успокаиваемый Финчем пехотинец двигался к ним, без шлема. Автомат его был зажат под мышкой, устремленный дулом к земле.
- Боец! – позвал Финч. Пехотинец его проигнорировал.
- Я бывал в этой столовой и раньше! – громко сказал он. Ярлык на груди гласил "РАДЕР". – Достаточно крупная зажигалка, с гелевым наполнителем, оставляет после себя долбанную канистру! Где она?! Мы обязаны были там на нее наткнуться! – и он махнул рукой в сторону выгоревшего здания.
Финч нагнал его как раз как Радер дошел до Эди и блейкистов в бронекостюмах.
Эди попыталась было к потянуться к нему, но тот отбил ее вытянутую руку.
- Там не было никакой бомбы!
Бронепехотинец без шлема поизучал новоприбывшего, после чего громыхнул бронированной перчаткой бронекостюма по кирасе. – Хочешь сказать, что мы сами здесь все сожгли?
Эди вновь попыталась выставить руку. Ситуация стремительно выходила из-под контроля. Напряжение было слишком уж высоко. От взрыва, должно быть, не прошло и полутора часов…
Она вновь коснулась Радера, - Боец…
- Капитан, мой брат не был "содомитом"! – Радер разве что только не рычал на блейкистов. – И плевать, что там говорят эти ублюдки!
- Капитан, я приношу свои… - начал Финч
- Молчать, тварь! – рявкнул один из закрытых броней блейкистов. Что странно, фильтр брони эмоций не заглушал.
- Не было никакой бом…
Рука "Пурифаера" размылась в воздухе. Бронепехотинец отшвырнул Эди как пушинку и шагнул вперед. Вторая рука, с пулеметом, подалась назад, и затем полетела в Радера, ударив его в грудь, раздробив бронежилет и отшвырнув его метра на три через дорогу.
- Эй! - заорал Финч, нащупывая закинутый за спину автомат.
- Нет! – завопила Эди, лежа на боку с рукой, зажатой телом.
- Назад! – приказал Финч, подымая оружие.
Эди открыла было рот, чтобы вновь закричать, но вспышка света и жар ошеломили ее, остановив. Свернувшись клубком, она почувствовала, как ее окатила пелена жара. Ноздри заполонила вонь паленых волос – волосков на ее же предплечьях, осознала она, и кое-чего еще…
Горелой свинины…
Вопли пробили кокон перегретого воздуха, забивший ей уши и отрезавший ее от звуков на мгновение. Заставив веки открыться, она уставилась наружу через узкую щель между стиснутыми воедино перед собой руками.
Финч горел. Его тело в судорогах билось на тротуаре.
Второй боец в "Пурифаере" выступил вперед, выпуская новую струю пламени из встроенного в броню огнемета. Новая пелена жара опалила Эди. Она была вовсе не на линии огня, огня, да, но гелеобразное топливо горело безумно жарко. Торопливо заползая под уничтоженный Астон-Мартин пятый, она прижалась к бордюру.
В ухе заверещало, стоило кому-то врубить помехи, треск многоствольного пулемета начал молотить воздух, а она все отталкивалась – ногами, локтями, задницей. Ей отчаянно нужно было срочно выбраться из под машины.
Шипение и треск сотрясли остов машины над нею, и рубиновый свет заставил кирпичную стенку перед нею пойти потеками. Лазер Якобсена, осознала она. Коленные привода "Ханчбэка" заскрипели, стоило тому шагнуть ближе. Господь всемогущий, если он выстрелит из своей пушки… рывком швырнув себя на тротуар, она разбила колено, и затем изогнулась, чтобы удариться об кирпичную стену спиной.
Троица "Пурифаеров" неслась к "Ханчбэку". Шлем у лидера тройки вновь был на голове, и правую руку он держал ровно, а палец на гашетке. Пулемет его плевался огнем так быстро, как только мог перезаряжаться. Трассирующие пули так и рикошетили от брони "Ханчбэка", звездочки трещин так и расцветали на зеленом стекле здания Таланта.
- Нет! – закричала она.
Оба предплечья "Ханчбэка" навелись на цель, и оба средних лазера плюнули рубиновым огнем. Импульсы лучей поймали огнеметный "Пурифаер" и размолотили его грудь. Один из импульсов пробил бак с топливом для огнемета, и огонь омыл мостовую улицы. Остальные два бронепехотинца даже и не замедлились.
Вскинув руку, Эди стукнула по наушнику. Статика. Стукнула вновь. Статика.
- Черт! – заорала она, и подобрав ноги, начала поднимать себя вверх, пока наконец не смогла заглянуть за машину.
Финч был мертв. Радер тоже, а остальные из их отделения бежали назад, откуда они могли бы держать баррикады. Копы отчаянно махали руками, пытаясь заставить зевак бежать, несколько из них даже припустили за зеваками следом. Один придурок остался стоять на месте, снимая все ручной камерой, но на него кинулся коп и камера упала, разбившись.
Схватив отвалившийся объектив, придурок принялся его торопливо изучать, а Эди вновь развернулась к "Ханчбэку" Якобсена.
Два оставшихся "Пурифаера" карабкались по его ногам. Даже будучи метрах в шестидесяти, Эди слышала скрип терзаемого металла, это клешни бронекостюмов рвали ступени в толстой броне голеней. Кинув руку вниз, она расстегнула кобуру.
- Мэм! – завопила сержант, как только она подбежала, - Каков план действий?
- Надо ссадить их с "Ханчбэка" – сказала она, вытаскивая табельный "Питон" и указывая им.
- Что там случилось? – спросила сержант, уже другим голосом, отрядив свое отделение к меху.
Ей хотелось рявкнуть, что она сама ничего не понимает, но сделать этого она не могла. Это она скажет командующему. Вместо этого она грязно ругнулась. – Они просто сорвались. Убили Финча и Радера.
И вновь повела пистолетом. – Снимите их с Якобсена. Живыми, если можно.
Сержант нахмурилась, - Мэм…
Эди скривилась. – Знаю. Делайте что можете.
Сержант припустила за своим отделением, с винтовкой в руках и наготове. Якобсен пятился по улице, двигаясь к парковке у здания Таланта. "Пурифаеры" уже добрались до бедер. Эди вскинула вторую руку, обхватила ладонью ладонь с пистолетом, и пару раз для пробы стрельнула. Оба выстрела ушли в молоко – она была слишком далеко для возможностей пистолета.
Черт, она только что стреляла по Слову Блейка!
Помотав головой, она выкинула политические осложнения из головы, с ними она разберется позже. Прямо сейчас у нее было два мертвых бойца и атакованный мехвоин
Один из "Пурифаеров" забрался на грудь "Ханчбэка" и Якобсен, вскинув левую руку, врезал ей по груди с грохочущим ударом, отозвавшимся дрожью окрест. Куски расплющенного бронекостюма посыпались вниз, как только он убрал руку. Другой блейкист воспользовался паузой, чтобы быстро преодолеть пятно, бывшее его товарищем, и сунуть лазер правой руки в зияющее жерло пушки, сидевшей на верху торса "Ханчбэка" Красноватый свет замерцал, стоило ему выстрелить.
- Пытается подорвать снаряды первого выстрела, - прошептала Эди, и кинулась вперед, вопя приказы пехотинцам ЧСО, уже достигшим ног "Ханчбэка"
Якобсен, должно быть, видел что происходит, и, отклонив торс меха назад, насколько мог, затем им дернул так, что тот повис над улицей, "Пурифаер" размашисто качнулся, но не упал – слишком глубоко вошла его клешня в разорванную броню меха.
Якобсен выстрелил из пушки, полным залпом. Поскольку он уже успел разогнуться, выстрел ушел в воздух, не задев ничего. Выстрел ушел вдоль по улице, и поскольку заканчивалась та рекой Биттеррут, километровой ширины, снаряды никого не заденут.
Никого, кроме безумного блейкиста в бронекостюме "Пурифаер", висевшего у них на дороге. Переведя взгляд со всплеска в месте падения снарядов назад на "Ханчбэк", Эди вновь увидела клешню "Пурифаера", но ныне заканчивающуюся локтем.
Эди вновь коснулась наушника. Тот был все также заполнен статикой.
А за нею БТР "Близзард" начал раскручивать вентиляторы. Эди торопливо развернулась. Угловатый ховер был заблокирован патрульными машинами и громоздкой пожарной машиной городской службы, но уйдя влево, он врезался в бок колесной легковой машины производства "Ириан". Стальная "юбка" БТРа отпихнула трехтонную машину вбок, но недостаточно, чтобы освободить проезд.
- Стоять! – заорала она
Башня наверху "Близзарда" развернулась на проржавевших подшипниках. Даже в сорока метрах Эди слышала их скрежет. Огонь и дым вырвались из решеток, стоило ей выплюнуть пять дальнобойных ракет в грудь "Ханчбэка". Громоподобный взрыв ракет, усиленный нерастраченным топливом в ракетных корпусах, эхом громыхнул по улице. Несколько из окон здания Таланта, уже ослабленные рикошетами и грохотом пушки "Ханчбэка", раскололись и осыпались на тротуар.
- Нет! – завопила Эди, и вихрем развернулась к "Ханчбэку". – Рон, нет! Только лазерами!
"Ханчбэк" восстановил равновесие и развернулся к "Близзарду", изучая его. Блейкисткая машина вновь врезалась в Ириан, пытаясь высвободиться.
Если Якобсен и видел капитана, бегущей к нему, размахивая руками, то уж точно не расслышал
Пушка Ханчбэка взревела вновь, и "Близзард" взорвался. Статика в наушнике пропала, и возбужденные голоса ворвались за нею, Якобсена, сержанта, пехотинцев.
Эди же безотрывно пялилась на погребальный костер, бывший "Близзардом"
Политиканы освежуют их заживо.
* * *
Продолжение следует...
ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ
Джейсон Шметцер
Часть первая
Табор, Чагос
Лига Свободных Миров
3 сентября 3068 года
Последний кусок вишневого пирога безвозвратно упал на пол, стоило кому-то врезаться в локоть Гарри Радера. Белая фарфоровая тарелочка разлетелась на полдесятка иззубренных частей, покрытых бело-красной мешаниной из крема и вишенок. Прорычав ругательство, Гарри принялся подыматься с табурета, разворачиваясь. Врезавшийся в него парень, малец, если честно, стоял вполоборота, и смотря через плечо.
- Послушай-ка, сынок… - начал Гарри.
- Они идут сюда… - прошептал мальчишка
- Это был последний кусок сегодняшнего пирога, понял? – Гарри демонстративно поиграл плечами, зная, что все присутствующие, в пределах слышимости, услышат, как хрустят его связки. Обычно, людей это пугало. И после шестнадцати часов за баранкой, Гарри Радер был твердо настроен преподать мальцу урок внимания.
- Они идут прямо по пятам… - сказал малец. Потянувшись, Гарри ухватил его за руку, над локтем. Мальца трясло, он был весь в поту, и рука его на ощупь была ледяной.
Нахмурившись, Гарри его отпустил. – Парень, что с тобой?
- Балахонники… - выдавил тот, по-прежнему не отводя глаз от больших распашных окон. - …они идут сюда. – Голос его дрожал тоже. Он явно был в шоке, осознал Гарри.
- Ладно, забудь про пирог…
- Черт! Я же сказал, они идут сюда! - наконец закричал подросток, и, повернувшись, ударил, тыльной стороной кисти по груди Гарри. Удар бессильно шлепнул плотную шоферскую куртку.
- Отстань, ты!
Скривившись, Гарри опустил руки на его плечи, - Да что за…
- А это не о прошлой неделе ли речь? - осведомился Викрам. Сикх стоял за стойкой, вытирая руки об покрытый пятнами белый передник, в перекошенном тюрбане, из-под которого выбивались черные кудри, застя лоб.
- А что там было на прошлой неделе? – изумился Гарри.
- СДМТ взорвали силовую подстанцию у филиала ГИГ-связи. Убили кучу блейкистов. – и кивнул головой в сторону паренька, все также пытающегося пройти мимо Гарри. – Балахонников, как он и сказал.
Викрам перегнулся через стойку, оценивая ущерб, нанесенный чистоте пола, затем глянул на Гарри, и потом в окно. – Все это пока ты был на севере.
- Что, черт возьми, такое СДМТ?
- Свободный Доступ к Межзвездным Технологиям, – закатив глаза, расшифровал Викрам, - Считают, что ГИГ обязаны быть общими.
- О, госпо… - Гарри нахмурился, обнаружив, что малец сумел выкрутить одно плечо. – Послушай, мальчик, никто не…
Песок и гравий застили стекла за мгновение до того, как вой маршевых вентиляторов все же пробил звукоизоляцию. Выкрашенный в белое военный транспортер в заносе встал перед окнами, и наружу выбрались трое солдат. В городском камуфляже серых тонов под полной боевой выкладкой – разгрузки, бронежилеты, компактные рации. И у каждого зализанная штурмовая винтовка Император АХ-22 на плече.
- Твою мать… - прошептал Гарри, и вжав паренька вниз, силой опустил его на табурет рядом со своим. Затем, освободив одну руку, схватил со стойки салфетку, и как мог прикрыл ею останки пирога на полу. Затем, плюхнувшись рядом с парнем на табурет, понукнул сикха. – Еще одну Вик, быстро.
Лежащие на стойке прямо перед ним ладони паренька дрожали. Стена сразу за стойкой была забрана зеркалом так, чтобы едоки могли видеть, что творится на улице. Гарри уставился на паренька в зеркале. Было тому лет восемнадцать, с натяжкой, и, даже выучиться бриться ему еще только предстояло. Взгляд его был диким и расфокусированным, а у Гарри было достаточно хорошее зрение, чтобы разглядеть сузившиеся до бусинок зрачки.
- Держись, малец, – прошептал он. - Никто ничего не видел.
Викрам поставил перед ним кусок яблочного пирога, и тут дверь за их спинами открылась, звякнув колокольчиком. Быстро отшагнув, хозяин кафе повернулся к тройке вошедших солдат, вытирая руки об передник.
- Рад буду вас обслужить, ребята, - сказал он, - но пожалуйста, оставьте оружие в машине, – освободив руку, он повел ею в сторону примерно дюжины обедающих посетителей. – Случайные инциденты нам ни к чему.
Гарри пристально наблюдал за солдатами в зеркало, руки же его двигались сами по себе, срезая верхушку пирога, окуная вилку в середину взбитых сливок, и засовывая кусок в рот. Руки отлично знали, что им делать, пока мозги заняты, обдумывая новый маршрут в обход пробок, или общаясь по телефону с придурком-каргомастером, с чего-то решившим, что шеститонный грузовик может преодолеть шесть сотен километров от Табора до Дараса в два часа. Руки выучились этому добрых лет десять назад, когда ему приходилось есть, не отрывая глаз от очередей на Оливере.
Солдаты полностью игнорировали Викрама, занятые изучением посетителей. Точнее, этим занимался их главный, остальные двое за его спинами, были охраной, точнее поддержкой, поскольку явных угроз им в кафе не имелось. Закрытый шлем лидера медленно двигался, изучая лица присутствующих, с глазами, скрытыми за забралом. Когда шлем уставился на изображение Гарри в зеркале, тот легонько кивнул, прежде чем перевести взгляд на яблочный пирог.
Яблочный пирог. Подсознание услужливо шепнуло, что он яблочные пироги терпеть не может, и Гарри подавил ухмылку. Полевые пайки на Оливере он ненавидел тоже. Но ел.
- Ты, - наконец сказал главный балахонник. Гарри поднял взгляд. Тот указывал на отражение паренька в зеркале. Парня заметно трясло, и взгляд его не отрывался от столешницы перед ним. Паренек явно вышел из шока, но сейчас был перепуган до смерти.
- Й-й-й… я?
- Ты пройдешь с нами, – сказал балахонник.
- А ну-ка, секундочку… - начал Гарри, разворачиваясь на табурете.
Охранники синхронно дернули плечами и АХ оказались в них в руках менее чем через секунду. Два черных зрачка стволов уставились прямиком Гарри в грудь, и он вскинул ладонь. Правая его по прежнему была на стойке.
- Эй-эй! – начал Гарри.
- Это не ваше дело, - сказал главный блейкист.
- Вы не копы, – заметил Гарри, стараясь говорить спокойно.
- Этот человек разыскивается в связи со взрывом в Гавани Три на прошлой неделе, – шлем лидера вновь повернулся, сканируя клиентов кафе. – Возможно, он террорист.
- Вы. Не. Копы, – повторил Гарри.
- Пятнадцать аколитов Слова Блейка были убиты, – произнес лидер.
Гарри подал плечами. – Очень жаль. Надеюсь, копы поймают тех, кто это сделал. – и затем ткнул пальцем в сторону лидера. – Но вы не можете никого арестовывать, парни. Для этого у нас есть полиция.
- Гарри… - прошипел Викрам.
- Оружие вовсе не делает человека всемогущим, - шепнул Гарри.
Лидер, так и не скинувший с плеча оружия, повел руками. – Взять его.
Обойдя его по сторонам, подручные двинулись к пареньку. Винтовки их обвисли, устремившись к полу, вися на тактической перевязи. Прижать приклад винтовки к плечу, и вскинуть ее можно было одним простым движением.
Ближайший из них уткнулся в Гарри и застыл. Глухое забрало его уставилось Гарри в лицо, пряча за собой глаза солдата. Но под глухим забралом шлема имелось примерно пять сантиметров не прикрытого горла, достаточно, чтобы Гарри увидел, как резко дернулся кадык сглотнувшего блейкиста. Гарри в ответ лишь ухмыльнулся.
Напарник того уже успел отпустить винтовку и схватить мальца за плечо, тот же, завопив, дернулся назад, врезавшись в пытающегося схватить его солдата. И как и тогда, когда он пытался ударить Гарри, веса его хватило разве что на то, чтобы чуть покачнуть плотно сложенного пехотинца. Вояка Слова ухватил его рукой за цыплячью шею, окончательно позволив винтовке скользнуть на перевязи ему за спину. Паренек вскрикнул вновь.
Балахонник подался назад, стаскивая мальчишку с табурета. Свободная его рука нырнула вниз, зацепила черную рукоять пистолета, и вытащила его. Быстрым движением, он развернул оружие, и врезал пареньку по виску. Сильно. Капли крови брызнули на столешницу рядом с Гарри.
- Сейчас… - начал лидер из-за спин подручных.
Викрам вздрогнул, и уронил тарелку с края стола за своей спиной. Глухо ударившись об пол, она не разбилась, но балахонник, следивший за Гарри, повернул голову на звук.
Гарри спрыгнул со стула, и правая его рука, наконец, оторвалась от стойки. В ладони ее был зажат двадцати пяти сантиметровый нож, которым Викрам нарезал пирог. И сейчас нож вонзился в охранника, под край его шлема. Нож, лежащий клинком наружу, мягко ткнулся в ладонь Гарри, затем скользнул вперед и внутрь горла солдата. Руку Гарри дернуло вновь, стоило ножу скользнуть по кости, и затем пойти дальше, сквозь шею. Кровь хлестнула фонтаном по всей стойке, растворяя в себе редкие капли крови мальчишки. Отпустив винтовку, солдат неловко вскинул руки к перерезанной шее.
Гарри уже двигался дальше. Прошло не больше секунды, пара мгновений максимум, с тех пор как он начал действовать. Видя его приближение, второй охранник попятился, пытаясь закрыться бесчувственным телом парня. Ступня охранника вступила в покрытые салфеткой останки вишневого пирога на полу, и он поскользнулся, теряя равновесие. В машинальном взмахе руки его, тело паренька улетело к стойке, на которой и повисло ненадолго, прежде чем безвольно соскользнуть на пол.
Придвинувшись, Гарри хлопнул левой рукой по правому боку охранника, вбивая оружейную сталь АХ-22 ему в спину. Дыхание его затуманило забрало блейкиста, а затем он крякнул, стоило освободившейся руке балахонника впечатать кулак ему в бок. Впрочем, рукой с зажатым в ней ножом, он затем отбил ее вверх и прочь.
Нож, с налипшим на него кремом и немалым количеством крови первого охранника, утонул в левой подмышке блейкиста вплоть до рукояти. Из под забрала раздался приглушенный всхлип, и охранник обмяк, навалившись всем весом на Гарри. Ни движением не помешав им обоим рухнуть на пол, вместо этого он сконцентрировался на том, чтобы не отпустить АХ практически уже мертвеца.
Затем они обнаружили себя на полу, спиной к стойке. Охранник слабо вздохнул, это наконец остановилось его сердце, а Гарри уже держал его винтовку за пистолетную рукоять, направленной на блейкисткого лидера, что успел уже вытащить пистолет за те три-четыре секунды, что все это заняло.
- Господь всемогущий, Гарри, - прошептал из-за стойки Викрам.
- Проверь парня, - Гарри не отводил глаз от лидера балахонников. В метре или около того от него были ноги первого охранника, судорожно бьющиеся в агонии.
Одна из посетительниц, женщина лет сорока, выскочила из отдельной кабинки и приложила пальцы к шее паренька. И так и продолжила их держать, нахмурясь. И затем, наконец, их убрала.
- Он мертв, – и пронзила лидера балахонников гневным взглядом. – Они пробили ему череп.
- Ты труп, – сказал лидер блейкистов Гарри.
- Ну, давай, тащи сюда еще своих, - заметил Гарри, - И перекрестным огнем они поубивают тут всех. – Затем он мотнул головой в сторону женщины, наклонившейся над телом паренька. – Не думаю, что это будет хорошо смотреться в вечерних новостях.
Сирена взвыла на улице, достаточно громко, чтобы заставить двойные рамы задрожать. Затем через полуоткрытую дверь донесся глухой удар. Затем еще один. И еще два.
- Новости расскажут выжившие, – сказал лидер блейкистов, опуская пистолет и свободной рукой вскидывая забрало шлема. Ему было примерно лет двадцать, двадцать два, он был гладко выбрит, и кожа его была цвета кофе со сливками. Темно-карие его глаза горели огнем фанатизма
Гарри уже видывал подобные взгляды прежде.
- Викрам, - сказал он, пытаясь оставаться спокойным, - Выводи через задний вход всех, кого сможешь.
- Что…?
Блейкист улыбнулся.
- Викрам, быстро!
Блейкист вскинул руку. Первая пуля Гарри вошла ему в переносицу тут же, как автоматический пистолет ожил. Пули так и засвистели вокруг Гарри, врубаясь в ламинированную шпоном стойку, в тело мертвого охранника-блейкиста, в тело паренька. Женщина, проверявшая пульс, закричав, свалилась на бок, из бедра ее хлестала кровь.
- Бегите! – заорал Гарри, и рванулся вперед, скидывая с себя ныне недвижимое тело охранника. Клиенты кафе кричали, суетились. Дверной проем заполонил темный силуэт. Крутанувшись, Гарри вскинул винтовку мертвого блейкиста. АХ сожгла оставшиеся в магазине патроны меньше чем за секунду. Искры так и полетели во все стороны от бронекостюма, перекрывшего вход.
"Пурифаер", тут же опознал Гарри, а большой палец его привычно вжал кнопку выбрасывания пустого магазина, клацнувшего затем об пол. У него не было нового магазина, он понятия не имел, где именно выдернуть на разгрузке мертвеца следующий. Впрочем, все это было неважно.
Огонь метнулся из ствола пулемета, встроенного в правую руку бронекостюма.
Грохот был достаточно громким, чтобы заглушить крики.
* * *
К тому времени как Эди прибыла на место, дым почти уже унялся. Сама она была в повседневном облачении из темно-зеленого комбеза и броника. "Питон" в кобуре оттягивал ее правое бедро. Когда она так и не смогла припарковать скиммер ближе чем в двухстах метрах, она нырнула в переулок, и оставила его там. Радиобусина в ее левом ухе затрещала, стоило ей оказаться в радиусе ретранслятора БТР Чагосских сил обороны, обмякшему на своих юбках у кафе.
- …огонь спадает, - услышала она, - Слово хочет забрать своих мертвых. Эл-ти говорит, пускай.
- Капитан, по прибытии, может решить и иначе, - услышала она голос ее зама, старшего лейтенанта Рональда Якобсена, - Ну да, пускай
- Да, пускай, - шепнула Эди. Толпа перед ней начала редеть, сквозь нее она видела отблески огней пожарных машин, отражающиеся от высоких окон здания Таланта через дорогу. Успокаивающе знакомый силуэт "Ханчбэка" Якобсена расхаживал по проспекту, грудью к столовой.
Эди коснулась пальцами наушника, - Рон, - произнесла она, и повернувшись, проскользнула между двумя зеваками, всецело занятыми попытками задрать поверх голов карманную голокамеру. – Что там?
- Капитан!
"Ханчбэк" не стал останавливаться, но облегчение в голосе пилота было явственно слышно. – Слава богу, вы уже здесь.
И Рон разъяснил ей ситуацию несколькими отрывистыми предложениями, закончив списком потерь – Как минимум девятнадцать мертвых гражданских. Похоже, террористы заманили блейкистов в столовую и затем взорвали там инферно-бомбу. Аж окна повылетали, и лишь трое парней бронекостюмах сумели пережить взрыв.
- CДМТ?
- Кто ж еще, после прошлой недели?
В сотне метров от столовой ее попытался остановить таборский констебль. Она уже чуяла запах дыма, смешанного с терпкой мокрой золой и прячущимся под ними, чуть неправильным запахом горелой свинины, что, как она ранее надеялась, ей больше никогда не доведется почувствовать. Эди махнула значком перед носом копа, и взмахом руки тот ее пропустил. Парочка репортеров с наплечными голокамерами попыталась было проскользнуть за ней следом, но к ним бойцы не были столь добры.
- Жертвы среди Слова?
- Трое, пока, – отозвался Якобсен, - Трое ребят без брони, попытавшихся войти внутрь и попробовать из уговорить. Сгорели заживо.
Обогнув последний барьер, Эди направилась по улице дальше. Впрочем, не то, чтобы за ограждениями улица была так уж чиста и не забита машинами – пузатый полицейский Диллинджер, БТР, привезший отделение пехоты ЧСО, и мех Якобсена. Еще БТР, толстый "Близзард", некогда, должно быть, бывший белым, но сейчас закопченный дочерна, был припаркован у кафе.
Эди окинула взглядом улицу – Записи?
- Пока нет – хотя полиция могла бы их и уже и добыть. В "Таланте" их должна быть куча, но наверное, взрывом разнесло камеры.
Эди нахмурилась. Фасад здания Таланта, целиком забранный зеленоватым стеклом, совершенно не пострадал. Забросан немного грязью и брызгами пожарных шлангов, но не более того.
Тройка бойцов в бронекостюмах стояла у заднего люка "Близзарда", закопченные с головы до пят. Можно даже сказать, обугленные. Должно быть, все трое были внутри кафе. К ним Эди и направилась. Парочка пехотинцев ЧСО стояла в паре метров от них, и один утешал другого. Она встала.
- Его брат был внутри, кэп, - сказал штаб-сержант Эдуард Финч, увидев Эди. Одной рукой он обхватил солдата за плечи. Лицо парня было пустым, но глаза и верх щек отдавали предательской краснотой. Он явно недавно плакал. А еще держал в руках медальон, угольно-черный. Сажа пятнала его пальцы.
Криво дернув щекой, Эди легонько коснулась его руки. Тот даже этого и не заметил.
- Присматривай за ним, Эдди.
Один из бойцов в "Пурифаерах" был без шлема, и подойдя к нему, она стукнула по броне его плеча костяшками кулака, с достаточной силой, чтобы композит зазвенел. Дернувшись, тот развернулся к ней.
- Что тут было?
- Кто вы?
- Капитан Эдит Паркер, ЧСО. – отозвалась она. – Это мой город.
- Они на нас напали. – сказал боец, мальчишка, если честно, лет двадцати, двадцати двух, с явно требующей бритвы безвольной челюстью, вот только взгляд его был отнюдь не таков. Эди пристально смотрела на него, отмечая нюансы речи. Он не был похож на человека, только что чудом спасшегося из огненного ада. Должно быть, действительно верил в свою броню.
- Они напали на вас. На людей в бронекостюмах.
Блейкист насупился, - Хотите сказать, что я лгу? - и повел правой рукой, заканчивавшейся шестоствольным пулеметом. – Мы потеряли там трех отличных парней, капитан.
- А я потеряла больше дюжины, - отозвалась Эди.
- СДМТ! – выплюнул один из блейкистов. Броня перехватила и исказила его голос, выдав синтезированный голос динамиками. Бесполый, не дающий понять, кто за ним.
- Мы этого еще не знаем.
- Ну конечно, - язвительно отозвался блейкист без шлема, - Это были обычные сознательные граждане, взорвавшие кафе вместе с нами.
- А где тогда осколки?!
Крик из-за спины заставил Эди развернуться. Успокаиваемый Финчем пехотинец двигался к ним, без шлема. Автомат его был зажат под мышкой, устремленный дулом к земле.
- Боец! – позвал Финч. Пехотинец его проигнорировал.
- Я бывал в этой столовой и раньше! – громко сказал он. Ярлык на груди гласил "РАДЕР". – Достаточно крупная зажигалка, с гелевым наполнителем, оставляет после себя долбанную канистру! Где она?! Мы обязаны были там на нее наткнуться! – и он махнул рукой в сторону выгоревшего здания.
Финч нагнал его как раз как Радер дошел до Эди и блейкистов в бронекостюмах.
Эди попыталась было к потянуться к нему, но тот отбил ее вытянутую руку.
- Там не было никакой бомбы!
Бронепехотинец без шлема поизучал новоприбывшего, после чего громыхнул бронированной перчаткой бронекостюма по кирасе. – Хочешь сказать, что мы сами здесь все сожгли?
Эди вновь попыталась выставить руку. Ситуация стремительно выходила из-под контроля. Напряжение было слишком уж высоко. От взрыва, должно быть, не прошло и полутора часов…
Она вновь коснулась Радера, - Боец…
- Капитан, мой брат не был "содомитом"! – Радер разве что только не рычал на блейкистов. – И плевать, что там говорят эти ублюдки!
- Капитан, я приношу свои… - начал Финч
- Молчать, тварь! – рявкнул один из закрытых броней блейкистов. Что странно, фильтр брони эмоций не заглушал.
- Не было никакой бом…
Рука "Пурифаера" размылась в воздухе. Бронепехотинец отшвырнул Эди как пушинку и шагнул вперед. Вторая рука, с пулеметом, подалась назад, и затем полетела в Радера, ударив его в грудь, раздробив бронежилет и отшвырнув его метра на три через дорогу.
- Эй! - заорал Финч, нащупывая закинутый за спину автомат.
- Нет! – завопила Эди, лежа на боку с рукой, зажатой телом.
- Назад! – приказал Финч, подымая оружие.
Эди открыла было рот, чтобы вновь закричать, но вспышка света и жар ошеломили ее, остановив. Свернувшись клубком, она почувствовала, как ее окатила пелена жара. Ноздри заполонила вонь паленых волос – волосков на ее же предплечьях, осознала она, и кое-чего еще…
Горелой свинины…
Вопли пробили кокон перегретого воздуха, забивший ей уши и отрезавший ее от звуков на мгновение. Заставив веки открыться, она уставилась наружу через узкую щель между стиснутыми воедино перед собой руками.
Финч горел. Его тело в судорогах билось на тротуаре.
Второй боец в "Пурифаере" выступил вперед, выпуская новую струю пламени из встроенного в броню огнемета. Новая пелена жара опалила Эди. Она была вовсе не на линии огня, огня, да, но гелеобразное топливо горело безумно жарко. Торопливо заползая под уничтоженный Астон-Мартин пятый, она прижалась к бордюру.
В ухе заверещало, стоило кому-то врубить помехи, треск многоствольного пулемета начал молотить воздух, а она все отталкивалась – ногами, локтями, задницей. Ей отчаянно нужно было срочно выбраться из под машины.
Шипение и треск сотрясли остов машины над нею, и рубиновый свет заставил кирпичную стенку перед нею пойти потеками. Лазер Якобсена, осознала она. Коленные привода "Ханчбэка" заскрипели, стоило тому шагнуть ближе. Господь всемогущий, если он выстрелит из своей пушки… рывком швырнув себя на тротуар, она разбила колено, и затем изогнулась, чтобы удариться об кирпичную стену спиной.
Троица "Пурифаеров" неслась к "Ханчбэку". Шлем у лидера тройки вновь был на голове, и правую руку он держал ровно, а палец на гашетке. Пулемет его плевался огнем так быстро, как только мог перезаряжаться. Трассирующие пули так и рикошетили от брони "Ханчбэка", звездочки трещин так и расцветали на зеленом стекле здания Таланта.
- Нет! – закричала она.
Оба предплечья "Ханчбэка" навелись на цель, и оба средних лазера плюнули рубиновым огнем. Импульсы лучей поймали огнеметный "Пурифаер" и размолотили его грудь. Один из импульсов пробил бак с топливом для огнемета, и огонь омыл мостовую улицы. Остальные два бронепехотинца даже и не замедлились.
Вскинув руку, Эди стукнула по наушнику. Статика. Стукнула вновь. Статика.
- Черт! – заорала она, и подобрав ноги, начала поднимать себя вверх, пока наконец не смогла заглянуть за машину.
Финч был мертв. Радер тоже, а остальные из их отделения бежали назад, откуда они могли бы держать баррикады. Копы отчаянно махали руками, пытаясь заставить зевак бежать, несколько из них даже припустили за зеваками следом. Один придурок остался стоять на месте, снимая все ручной камерой, но на него кинулся коп и камера упала, разбившись.
Схватив отвалившийся объектив, придурок принялся его торопливо изучать, а Эди вновь развернулась к "Ханчбэку" Якобсена.
Два оставшихся "Пурифаера" карабкались по его ногам. Даже будучи метрах в шестидесяти, Эди слышала скрип терзаемого металла, это клешни бронекостюмов рвали ступени в толстой броне голеней. Кинув руку вниз, она расстегнула кобуру.
- Мэм! – завопила сержант, как только она подбежала, - Каков план действий?
- Надо ссадить их с "Ханчбэка" – сказала она, вытаскивая табельный "Питон" и указывая им.
- Что там случилось? – спросила сержант, уже другим голосом, отрядив свое отделение к меху.
Ей хотелось рявкнуть, что она сама ничего не понимает, но сделать этого она не могла. Это она скажет командующему. Вместо этого она грязно ругнулась. – Они просто сорвались. Убили Финча и Радера.
И вновь повела пистолетом. – Снимите их с Якобсена. Живыми, если можно.
Сержант нахмурилась, - Мэм…
Эди скривилась. – Знаю. Делайте что можете.
Сержант припустила за своим отделением, с винтовкой в руках и наготове. Якобсен пятился по улице, двигаясь к парковке у здания Таланта. "Пурифаеры" уже добрались до бедер. Эди вскинула вторую руку, обхватила ладонью ладонь с пистолетом, и пару раз для пробы стрельнула. Оба выстрела ушли в молоко – она была слишком далеко для возможностей пистолета.
Черт, она только что стреляла по Слову Блейка!
Помотав головой, она выкинула политические осложнения из головы, с ними она разберется позже. Прямо сейчас у нее было два мертвых бойца и атакованный мехвоин
Один из "Пурифаеров" забрался на грудь "Ханчбэка" и Якобсен, вскинув левую руку, врезал ей по груди с грохочущим ударом, отозвавшимся дрожью окрест. Куски расплющенного бронекостюма посыпались вниз, как только он убрал руку. Другой блейкист воспользовался паузой, чтобы быстро преодолеть пятно, бывшее его товарищем, и сунуть лазер правой руки в зияющее жерло пушки, сидевшей на верху торса "Ханчбэка" Красноватый свет замерцал, стоило ему выстрелить.
- Пытается подорвать снаряды первого выстрела, - прошептала Эди, и кинулась вперед, вопя приказы пехотинцам ЧСО, уже достигшим ног "Ханчбэка"
Якобсен, должно быть, видел что происходит, и, отклонив торс меха назад, насколько мог, затем им дернул так, что тот повис над улицей, "Пурифаер" размашисто качнулся, но не упал – слишком глубоко вошла его клешня в разорванную броню меха.
Якобсен выстрелил из пушки, полным залпом. Поскольку он уже успел разогнуться, выстрел ушел в воздух, не задев ничего. Выстрел ушел вдоль по улице, и поскольку заканчивалась та рекой Биттеррут, километровой ширины, снаряды никого не заденут.
Никого, кроме безумного блейкиста в бронекостюме "Пурифаер", висевшего у них на дороге. Переведя взгляд со всплеска в месте падения снарядов назад на "Ханчбэк", Эди вновь увидела клешню "Пурифаера", но ныне заканчивающуюся локтем.
Эди вновь коснулась наушника. Тот был все также заполнен статикой.
А за нею БТР "Близзард" начал раскручивать вентиляторы. Эди торопливо развернулась. Угловатый ховер был заблокирован патрульными машинами и громоздкой пожарной машиной городской службы, но уйдя влево, он врезался в бок колесной легковой машины производства "Ириан". Стальная "юбка" БТРа отпихнула трехтонную машину вбок, но недостаточно, чтобы освободить проезд.
- Стоять! – заорала она
Башня наверху "Близзарда" развернулась на проржавевших подшипниках. Даже в сорока метрах Эди слышала их скрежет. Огонь и дым вырвались из решеток, стоило ей выплюнуть пять дальнобойных ракет в грудь "Ханчбэка". Громоподобный взрыв ракет, усиленный нерастраченным топливом в ракетных корпусах, эхом громыхнул по улице. Несколько из окон здания Таланта, уже ослабленные рикошетами и грохотом пушки "Ханчбэка", раскололись и осыпались на тротуар.
- Нет! – завопила Эди, и вихрем развернулась к "Ханчбэку". – Рон, нет! Только лазерами!
"Ханчбэк" восстановил равновесие и развернулся к "Близзарду", изучая его. Блейкисткая машина вновь врезалась в Ириан, пытаясь высвободиться.
Если Якобсен и видел капитана, бегущей к нему, размахивая руками, то уж точно не расслышал
Пушка Ханчбэка взревела вновь, и "Близзард" взорвался. Статика в наушнике пропала, и возбужденные голоса ворвались за нею, Якобсена, сержанта, пехотинцев.
Эди же безотрывно пялилась на погребальный костер, бывший "Близзардом"
Политиканы освежуют их заживо.
* * *
Продолжение следует...