Любовь с первого взгляда
Примечания аналитической группы ComStar:
Старков ведёт аудиодневник и, как многие разведчики, имеет привычку тайно записывать свои разговоры. Мы получили доступ к его устройству. Поскольку содержание записи совпадает с тем, что мы видели в ресторане, а Старков вывел из строя наш микрофон, оставив нас без аудиосигнала, мы объединили видео с его собственной записью и комментариями, которые дают представление о его характере. Далее следует отредактированная расшифровка и автоматическое описание видеоразговора в скобках (). Он анализируется нашим лингвистом и доступен по запросу.
Местоположение:
Перехваченный аудиодневник Старкова: Нова-Самос, столица, Кирхбах, военный округ Расальхаг, Союз Драконис
Дата: 14.09.3024
Рассказчик: (голос Старкова)
---
[h]ДИКТОР:[/h]
(голос Старкова)
Я записываю эту заметку на английском, потому что мне нужно попрактиковаться перед сегодняшним днём. Я давно не говорил на этом языке.
Я не помню, чего ожидал от этого пограничного мира на краю Периферии, но точно не думал, что влюблюсь.
Когда я напишу Вере, она скажет, что я говорил то же самое о Веспер, экзотической танцовщице со змеями из «Цирка удовольствий Канопуса», несколько лет назад. Но тогда это было скорее вожделением. Вера снова оказалась права. Но на этот раз всё по-другому. Клянусь!
Сегодня утром я отправился на базу Отрядов народной самообороны, одетый в свой лучший гражданский костюм — пиджак без рукавов от Steiner с отворотами и шёлковым галстуком. Это не местная мода, особенно здесь, в Драконьем королевстве, и на меня несколько раз оглянулись. Но это всё, что у меня есть. Местный командир Драконидов посоветовал мне одеться как гражданскому и идти одному, без телохранителей, чтобы не привлекать внимания шпионов-сепаратистов из Расальхаге. Они не осмелятся напасть на объект «КомСтар», но чем меньше людей будет знать о новых наёмниках на планете, тем лучше. Теперь вернёмся к тому, что я увидел, когда прибыл...
Это была любовь с первого взгляда. Когда я увидел её лицо и золотистые волосы, освещённые, словно ореолом, резким солнечным светом Кирхбаха, проникавшим сквозь поляризационные окна приёмного зала, она показалась мне ангелом в белом одеянии, ангелом, спустившимся на землю из витражного окна средневекового собора.
Я целую вечность видел только её лицо, не обращая внимания ни на что другое, пока в очереди не осталось никого, кроме неё. Тогда я начал неуклюже, как «Мех» с заблокированными приводами ног, приближаться к ней, сокращая расстояние и любуясь её чертами, которые становились всё крупнее, как мишень в прицеле.
«Фиксация на цели» случалась со мной и раньше. Но с женщиной такое происходит впервые.
И какая женщина! Женщина! Лучшие хромосомы всей Внутренней Сферы, Периферии и за её пределами!
Я не знаю, почему это произошло, но моё сердце бешено колотилось, ноги дрожали, а голова кружилась, как вышедший из-под контроля гироскоп «Меха», и я не испытывал такого страха и волнения со времён скал Лорика.
Однако, когда я вошёл в это помещение, я, должно быть, выглядел как куританский штурмовик под действием «ХимКуража» — с расширенными зрачками и пустым выражением лица. Но каким-то образом мне удалось полностью раскрыть свой шарм и снова сказать все правильные слова, которые нравятся женщинам, даже если половина из них была клише, а остальные звучали невнятно.
Клянусь кровью Блейка! Мне стоило огромных усилий произнести эти слова на полузабытом английском, медленно и внятно, медленнее, чем робот-горожанин на бегу. Должно быть, я выглядел как умственно отсталый, а может, она приняла меня за одного из коренных финнов этой планеты, которые говорят медленнее, чем движется ледник. Спустя тысячу лет и четыреста световых лет от Терры и финских зим они по-прежнему говорят так, будто половина их нейронов заморожена с рождения.
Я старался казаться спокойным, но меня прошиб пот. Было ещё хуже из-за того, что я с трудом понимал этот акцент. Ирландский? Голос был таким мелодичным, таким приятным, но его было так же трудно понять, как переговоры по рации со статическими помехами на частоте с помехами, пока я не привык к нему и не стал угадывать, что она говорит, по движению её губ, хотя, конечно, говорил в основном я.
Но каким-то образом я преодолел языковой барьер с изяществом и ловкостью боевого робота, пробивающегося сквозь кирпичную стену, и сказал то, что чувствовал, чувствуя то, что говорил, разрушая каждую линию обороны, которую она выстраивала.
Я видел, как в этих голубых глазах промелькнула вся радуга эмоций; они напомнили мне цвет неба над Мирой в сумерках, когда я был ребёнком, и это очаровательное личико меняло выражение, как ракета, попадающая в цель, пока я продолжал осыпать её комплиментами и намёками. Любопытство, удивление, шок, замешательство, смущение, эмоции — а когда она не смогла удержать зрительный контакт и скромно опустила глаза, краснея, как ИК-вспышка на визоре, когда вы попадаете в зону охлаждения термоядерного реактора. Тогда я понял, что победил.
Я ей нравлюсь! После этого оставалось только назначить свидание.
Наверное, я перестарался. Если вы понравились женщине с первых секунд знакомства, то всё, что вы скажете, вызовет у неё смех и подстегнёт возбуждение.
Когда я уходил, у меня подкосились ноги, и мне пришлось сесть на скамейку в парке и закурить, чтобы успокоиться. Это странно. Когда я служил в пехоте, один из моих помощников — давно покойный бедняга Деррик, я его хорошо знал — однажды нёс меня на спине на Солярисе, когда я был ранен…
В Менкалине, до того как я купил ферму, он говорил, что солдаты меня уважали. Что я всегда был спокоен и никогда не паниковал в бою, а приказы отдавал скучающим тоном сержанта по снабжению, читающего инвентаризационную опись. Что я был холоден, как сухой паёк. Старков, холоден, как ледяной корабль. Самый хладнокровный ублюдок за пределами кладбища…
«Полярный медведь» — так меня теперь называют друзья. «Воин-механоид без страха и упрёка». Храбрый среди храбрых…
Если бы они только знали правду! И лучше бы им никогда не узнать.
Врач из Канопуса сказал, что это из-за того, что мои надпочечники вырабатывают слишком много норадреналина или чего-то в этом роде.
Вот почему я споконен в бою, когда ситуация становится критической, но когда всё заканчивается, я дрожу, как поднос с желе в руках контуженого ветерана в столовой. Я был таким.
Что ж, в своё время я видел много людей с «нормальными» гормонами, которые замирали посреди перестрелки. Большинство из них после этого не двигались, просто стояли на месте. Очень неподвижно.
Думаю, я оставлю свои гормоны в покое. Гиперсексуальность и всё такое. И я говорю это не потому, что это плохо.
Алина. Так её зовут. Всё, что у меня есть, — это её имя и обещание, что мы встретимся сегодня вечером. На этой планете нет сети, так как серверный центр был уничтожен во время атаки Штайнера два года назад. Я должен сообщить капитану Висконти, что сегодня он за главного и что он должен продолжать тренировки и ремонт... к чёрту всё это, власть — это искусство делегирования обязанностей.
И у меня куча обязанностей размером с десантный корабль Overlord DropShip, которые нужно делегировать. Теперь это его работа. Сегодня я беру выходной. В конце концов, я же командир!
Я так взволнован, что не могу перестать смеяться и разговаривать сам с собой. Наверняка слуги уже говорят: «Герр Старков снова напился сегодня утром, сумасшедший ублюдок».
Я бы отшлёпал их за такую наглость!
На этой ноте командир гарнизона Драконис сказал:
«Майор Старков. Я предлагаю вам каждый день, возвращаясь домой, наносить своим слугам несколько ударов бамбуковой палкой. Вы не будете знать, что они натворили, но они будут точно знать, за что их наказывают».
Нет, лучше позвать их, принять ванну, отгладить новую парадную форму Куриты, достать футляр для медалей, начистить сапоги и вызвать парикмахера — мне нужно подстричься. Чёрт, я забыл… цветы. Женщины любят цветы. Что ещё? Пусть служанка сходит и купит их на рынке. Нет, город далеко. Я сам куплю их перед свиданием.
Теперь, когда я об этом думаю, что я буду делать, если Алина появится? Эта девушка не гейша!
Кто она? Имя? Иллюзия? Тень вымысла?
Боже мой! О чём я только думаю? Во что я ввязываюсь?
Вера права. Сколько раз она говорила мне, что мне нужно остепениться и найти хорошую женщину?
Есть старое армейское правило:
«Лейтенанты не могут жениться. Капитаны могут. Майору следует. Полковнику необходимо».
Исключений не так много.
Она — та самая. Третий раз — счастливый. Всё остальное было бы грязным и неприличным.
Не облажайся, Виктор. Не допускай перегрева боеприпасов.
Мне правда нужно перестать вести эти записи в стиле потока сознания.
Пора собираться.
Конец расшифровки
Posted after 8 minutes 31 second:
Наёмник «Мехавоин» и монахиня КомСтара — Сцена 2
Встречаемся у Рика
Дата: 14.09.3024
Рассказчик: (голос Старкова)
---
(глубокий вдох, вздох)
С чего начать… сосредоточьтесь.
Отчёт о боевых действиях: место, время столкновения, участвовавшие подразделения, результаты, потери, ущерб.
Я ждал её в ресторане — самом красивом месте, которое я смог найти в этом городе. Это было что-то вроде исторической реконструкции в стиле Габсбургов XX века. По крайней мере, лучше, чем барокко Куриты. Я выбрал самое дорогое место в городе. Ресторан при отеле я исключил — она могла бы обидеться, если бы я дал ей понять, что думаю только о том, как бы затащить её обратно в номер... даже если это правда! Но когда я пришёл туда, то подумал, что нужно было выбрать более уединённое, романтичное место... Я слишком стар для этой игры и почти всё забыл.
Я слишком торопился, чтобы не опоздать, но на дороге образовалась пробка — улицу перекрыл сломавшийся электрогрузовик, и конные экипажи не могли объехать его. Я приехал на двадцать минут раньше. Я не осмелился заказать напиток, боясь испачкать свою белую тунику, поэтому сидела как дура, пила охлажденную минеральную воду и нервно курила сигару, чувствуя, что все смотрят на меня, на букет роз и на пустое место — насмехаются надо мной за то, что я не пришла.
Ожидание — всегда самое сложное. Когда начинается стрельба, становится не так страшно.
Но она пришла вовремя. Женщина, которая приходит вовремя! Теперь я знаю, что ад замёрз и Войны за наследство закончились. Когда же закончатся чудеса?
Когда она вошла и сняла плащ, её волосы рассыпались золотым каскадом — совсем как в тот раз, когда я впервые увидел её за стойкой в HPG. Затем она посмотрела в мою сторону, и наши взгляды снова встретились.
Как ни странно, она выглядела напуганной. Она смотрела на меня, как пехотинец, которого вот-вот растопчет боевой робот, — казалось, что это длилось долго, но на самом деле это было всего несколько секунд. Поколебавшись и помявшись, она взяла себя в руки и подошла к моему столику.
Когда я увидел её, моё сердце забилось чаще, но по её реакции я понял, что что-то не так. Я почувствовал знакомое ощущение — сердце колотится, кровь стынет в жилах, внутри всё холодеет, — как будто Смерть положила руку тебе на плечо и в кровь хлынул адреналин. Я должен был быть взволнован и возбуждён. Так и было. Но я также боялся.
Наконец-то она пришла, и я боялся её потерять.
В развевающихся белых одеждах она пересекла барную стойку — не шла, а скользила, парила, как десантный корабль на последнем этапе захода на посадку. Издалека она выглядела безупречно — силуэт дамы в бальном зале дворца Марик на Атреюсе. Вблизи она казалась миражом — слишком совершенным, созданным для того, чтобы ослеплять издалека и заставлять гадать, что реально, а что нет.
Я был так потрясён и мне было так плохо, что я ни о чём не думал. Поддавшись рефлексу, я встал, оставив цветы на столе, и перед ней... я вытянулся по стойке смирно и щёлкнул каблуками, как на смотре полка!
Вера мне не поверит, когда я ей это расскажу.
Потом я осознал свою ошибку. Не зная, стоит ли пожимать ей руку или кланяться, как это делают драки, я поклонился и поцеловал её руку, как русский офицер в сцене бала из «Войны и мира».
— Позвольте мне, мадемуазель.
Она посмотрела на меня с недоумением и, прежде чем я успел извиниться, улыбнулась. Она собрала складки своего халата и сделала реверанс — как боевой робот, разминающий колени перед приземлением на прыжковые двигатели. Её юбка сложилась, как купол шёлкового парашюта, и она склонила голову.
Затем я понял, что только что — случайно — отвесил ей придворный поклон Штайнера или что-то в этом роде и что она поклонилась мне в ответ.
Она была дамой из высшего общества, а не простым клерком ComStar.
Вот чего мне не хватало, когда я поднимался по карьерной лестнице и не учился в нормальной военной академии, — всех этих белых перчаток и бального этикета. Я пытаюсь подражать, но для меня это неестественно. Может, позже я попрошу Висконти дать мне несколько уроков.
Ну, только не уроков танцев!
Сейчас я воспроизвожу запись, которую сделал в ресторане.
Конец устного повествования. Начинается воспроизведение.
(Транскрипция в процессе: см. прикреплённый перехваченный ROM-файл с обменом сообщениями в ресторане.)
Наёмник «Воин в мехах» и монахиня КомСтара — Сцена 3-1
«Поэт-воин»
ЗАМЕТКИ АНАЛИТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ COMSTAR:
Старков ведёт аудиодневник, что является стандартной практикой для сотрудников разведки, и тайно записывает разговоры. Мы получили доступ к его устройству и объединили его аудиозапись с видео из ресторана после того, как он вывел из строя наш микрофон, лишив нас возможности использовать звук. Его рассказ даёт представление о его характере. Ниже приведена отредактированная расшифровка. Анализ языка тела доступен по запросу.
Примечание: замечание Старкова о наряде торговца привело к обновлению страницы 160 в готовящемся к публикации «Справочнике Дома Курита» (публикация 3025).
ПЕРЕХВАЧЕННЫЙ АУДИОКНИЖКА: СТАРКОВ
КЛАССИФИКАЦИЯ: УРОВЕНЬ VI / ПРОТОКОЛ ROM 044-KB
ДАТА: 14.09.2025
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ: Ресторан, Новый Самос, Столица, Кирхбах, Военный округ Расальхаг, Объединение Драконис.
Рассказчик: Виктор Старков
---
Я задумался о том, почему у неё такой странный, удивлённый, нет, испуганный взгляд — и не случилось ли со мной что-то неладное.
Прежде чем войти, я остановился в коридоре и посмотрел на себя в зеркало, как солдат на параде. Я не смотрелся в зеркало много лет и изо всех сил старался не смотреть на своё лицо. Мне показалось, что я выгляжу достаточно эффектно: белая парадная форма Объединения Драконис с оранжевой отделкой, начищенные до блеска серебряные погоны, чёрные брюки для верховой езды с красными лампасами, заправленные в остроносые красные сапоги. Признаю, стрижка не совсем соответствует нынешней моде на длинные волосы: выбрита по бокам и на затылке, а сверху длинная, как в прошлом, но седых волос пока нет. Но она уже видела меня сегодня утром, и я знал, что на моей тунике нет пятен, так почему же она смотрела на меня так, будто у меня выросли рога и клыки?
Солнце Кирхбаха начало медленно клониться к закату, но по-прежнему ярко светило в верхние окна своим жёстким белым светом. Звезда казалась больше, чем когда-либо казалось Солнце на Терре, и отбрасывала интенсивный холодный свет, из-за которого всё вокруг казалось слишком чётким. Даже смягчённое плотными бархатными шторами, оно всё равно проникало в комнату, рассеиваясь золотым светом с лёгким голубоватым оттенком.
Внутри, в столовой, было темно, тишину нарушали лишь приглушённые голоса и изредка звон бокалов. Алина сидела напротив, молодая и сияющая, в белом халате ComStar, а её светлые волосы переливались в приглушённом свете, как полированное золото.
— С вами всё в порядке, сэр? У вас такой вид, будто вы увидели привидение! — сказала она неуверенным голосом и с неуверенной интонацией.
— Нет, не призрак, — сказал я ей. — Ты похожа на валькирию, которая пришла забрать души воинов с поля боя.
Она слегка рассмеялась. — Как в «Вагнере»! Поэтично и меланхолично. Тогда взбодрись — ты ещё не умер... пока!
— Это угроза?
— Зависит от того, как вы поведёте себя на этом первом свидании, Herr Offizier
— Ах! Я забыл — я принёс тебе эти цветы! — я неловко потянулся за букетом, который держал под столом. Я поднял его слишком быстро и чуть не опрокинул стаканы с водой. Один из них зазвенел. Она быстро среагировала и поставила его вертикально, не пролив ни капли.
— Danke, они прекрасны! Отличное начало, Mein Herr!
— Если свидание пройдёт плохо, можешь положить их мне на могилу.
Она снова рассмеялась, тепло и звонко. — Ты такой драматичный!
Когда я отодвинул для неё стул, чтобы предложить сесть, она двигалась, как балерина на сцене, подбирая полы своего одеяния, словно космический корабль, сворачивающий солнечный парус. Да, леди высокого класса. Реверансы, уроки балета и что ещё?
— Выпьем! — сказал я, поднимая бокал. — За выпивку!
Затем появился усатый официант — молчаливый и расторопный, в безупречной черно-золотой ливрее, как лакей при дворе Габсбургов, — и принял наш заказ, не тратя времени даром. Два местных австрийских сорта пива: тёмное — мне, светлое — ей. Когда он ушёл, между нами повисло недолгое молчание — не неловкое, а настороженное.
Она больше не выглядела напуганной или неуверенной. Я видел, что ей понравились розы. Теперь она выглядела настороженной. Я вглядывался в её лицо. Голубые глаза — слегка раскосые. Высокие скулы, белая фарфоровая кожа, тщательно оберегаемая от палящего солнца, — белая, как свеча. А волосы — словно золотое руно, в котором отражается свет люстры.
Милый вздёрнутый носик, чувственные губы, обнажающие зубы, слишком белые, слишком идеальные, чтобы быть настоящими, как у меня. Она не была похожа на Светлану, у неё были другие волосы и лицо, и она была ниже ростом, но она напоминала мне женщин Тиконова. Возможно, именно поэтому я был очарован ею. Возможно, она была уроженкой этой планеты. Но не немкой, а, может быть, нордической жительницей Расальхага. Возможно, я слишком долго смотрел на неё, поэтому я опустил взгляд на её руки — единственную видимую часть её тела. Маленькие, изящные руки с ухоженными острыми ногтями. Не руки рабочего или человека, печатающего на клавиатуре. Затем я встретился с ней взглядом и открыл огонь:
— Приятно познакомиться, Алина, — сказал я. — Ты двигаешься, как отражение в воде, как будто на тебе платье со звёздами...
— Как поэтично! Ты репетировал эту реплику перед нашим свиданием? — с довольным, но подозрительным видом. Не очень. Неплохо.
—...но я также видел, что ты испугалась, когда увидела меня.
— О... Я был... удивлён. Я не ожидал увидеть тебя в форме. Раньше в HPG ты носил стильный деловой пиджак Steiner...
— А кем ты меня считал?
— С такими-то сладкими речами? Страховой агент... или, может быть, мошенник.
— Обещания и уловки. То же, что и в солдатском деле, да? Сунь Цзы сказал: «Всякая война основана на обмане».
— Ну вот, опять ты за своё — вечно ты со своими словечками. Так ты военный? Самурай из Куриты?
— Нет. Не самурай. Ронин.
— Извините, я не говорю по-японски.
— Человек эпохи Возрождения. Кондотьер.
— Ach, du meinst, wie ein Landsknecht? — Немец? Но не австриец, не местный. Лиранский Hochdeutsch.
— Без Plüderhosen , да.
Она звонко рассмеялась. — Не это я представляла, когда ты сказал «человек эпохи Возрождения»! Пытаюсь представить тебя в таком наряде — Nein, лучше не надо. Так… ты наёмник?
— Да. Наёмник. Но не просто наёмник — больше, чем просто наёмник. Как человек эпохи Возрождения, я владею мечом и словом, как сказал Дон Кихот в своей речи.
— А я твоя Дульсинея?
— Дульсинея была плодом воображения. Ты — настоящая. Кровь с молоком. Кровь с молоком. Щёки как розы и… ну, ты понимаешь.
— Это... прекрасно. Я никогда раньше не слышал, чтобы это было сказано так. Плод воображения? Теперь цитируешь Шекспира? Что ты вообще читаешь?
Я взял столовый нож и, приняв театральную позу, поднял его над головой.
— Это кинжал, который я вижу перед собой, рукоятью к моей руке? Давай, я возьму тебя...
— Nein! Только не «Шотландскую пьесу», пожалуйста! — Она снова рассмеялась, запрокинув голову и расслабив плечи. — Ты такой забавный. И говоришь странно. Ты откуда?
— Во многих разных местах.
— Я имею в виду, что твой акцент в английском... уникален. У меня донеголский ирландский акцент из Содружества. — А, вот почему я не мог тебя понять. Это как австрийский акцент в немецком, почти другой язык.
— Я знаю основные акценты Внутренней Сферы. А вы?
— Отец говорил на корнуоллском диалекте английского из Сент-Айвса. Русский — мой родной язык. Английский я учу, но чувствую себя неловко, как в чужой одежде. Наши языки сталкиваются, как мечи, но и создают музыку, верно? Я вам не надоел?
— Вовсе нет! Я ловлю каждое ваше слово. Вы меня очаровываете. Воин и поэт…
Posted after 44 minutes 34 seconds:
Наёмник «Воин в мехах» и монахиня КомСтара — Сцена 3-2
Дьявол и Старков говорят на разных языках
---
— Война — это всё, что я знаю, — сказал я ровным голосом, но не без нотки иронии. — Но скажи мне, чем занимается Алина? Думаю, она не просто улыбается на стойке регистрации в HPG.
Она слегка улыбнулась, и в её голубых глазах мелькнуло веселье.
— Конечно, нет. Я сегодня утром стоял за прилавком только потому, что кто-то заболел. На самом деле я работаю в отделе истории и архивов КомСтар. Kolossale operation; межзвёздная связь — это лишь часть работы. Вы что, не видели выпуск новостей ComStar News Network? Там есть финансовый, юридический, медицинский, благотворительный, архивный отделы… и другие.
— Историк? — я приподнял бровь и слегка наклонил голову. — Ты копаешься в пыли прошлого, пока я ломаю кости в настоящем. Из нас получилась странная парочка.
— Да, довольно необычно, — она улыбнулась в ответ и посмотрела мне прямо в глаза. — Но… если ты наёмник, зачем тебе форма Альянса?
— За деньги можно купить ткань, но не верность. Такие небольшие заведения, как моё, носят то, что предоставляет Дом: вчера — синий цвет Штайнера, сегодня — красный Дракониса, а завтра, может быть, фиолетовый Марика.
— Но у вас серебряные эполеты, как у офицеров Штайнера... вы офицер?
— У меня звание Shō-sa. Это майор. Но зовите меня «командир».
Алина шутливо отсалютовала, не вставая с места, но притворившись, что стоит по стойке смирно. В её глазах озорно блеснул огонёк.
—Jawohl, Herr Kommandant. Auf deinen Befehl!
Мы оба рассмеялись, и формальность момента разбилась о мягкие очертания комнаты, как волна о берег.
— И не только это, — добавил я, когда смех утих. — Я — боевой робот.
Я сделал паузу, давая словам повиснуть в воздухе, и стал ждать её реакции.
— Понимаете, мужчина моего положения нечасто встречается с женщинами — ну, с теми, кто не входит в его круг.
Алина откинулась на спинку стула, сложив руки перед собой, и на её чувственных губах заиграла кривая улыбка.
— Вы ошибаетесь. Видите ли, я опускаюсь по социальной лестнице. Моё последнее свидание было с генералом.
Воцарилась тишина. Я внимательно посмотрел на неё, и во мне вспыхнуло подозрение, которое быстро сменилось удивлением. Она что, шутит?
— Правда? Что ж, моя попытка произвести впечатление своим званием провалилась. Но это не сработало, иначе вас бы здесь сегодня не было, nicht wahr, meine schöne Fräulein?
— Ты прав, — сказала она с ухмылкой на губах. — Он был социальным генералом Лиры, а не настоящим, так что тебе он не ровня, Herr MechKrieger. Где ты выучил штайнерский немецкий? Но продолжай говорить по-английски — мне нравится твой необычный акцент.
— Я выучил немецкий у Kameraden в лагере для военнопленных на Калидасе…
—Ach du lieber!
— Я был по ту сторону проволоки, — уточнил я. — Со стороны охраны.
— Вот это поворот! Помимо английского, вы говорите на других языках?
— Шесть. Не так много, как у Суворова.
— Суворов кто?
— Русский генерал, XVIII век. Лучше Наполеона Бонапарта, но они никогда не встречались на поле боя.
— Если вы так говорите, я поверю вам на слово. Как историк, я знаю Наполеона. Этот Суворов, должно быть, был выдающимся человеком. Вы говорите, он знал шесть языков? Невероятно! Большинство жителей Внутренней Сферы пользуются автопереводчиками или просто знают свой родной язык и официальный язык государства-преемника, или *lingua franca*, как старый английский язык Звёздной Лиги или неолатинский язык КомСтара — как я. А какие языки знаете вы?
— Мать была русской. Отец — англичанином. За годы службы под чёрным орлом я выучил марикский койне, а также испанский в Ориенте — это тоже придворный язык мариков. Немного хиндустани по Калидасе. Давионский французский — язык врага. Немного штайнеровского немецкого на прошлой войне. Теперь немного японского, чтобы угодить боссам Куриты.
— Unglaublich! И почему их так много?
— Инструменты ремесленника.
— А твоя профессия... ach, я забыл: пёс войны, торговец смертью, наёмник-мехатрон.
Она наклонила голову, и выражение её лица изменилось, по нему пробежала едва заметная тень.
— Подожди, ты сказал, что твоя мать была русской. Почему в прошедшем времени?
Я отвела взгляд — отработанный приём, чтобы скрыть боль, — и посмотрела на пламя свечи, мерцающее между нами.
— Отец умер, когда я был маленьким. О матери... тяжело говорить. Она снова вышла замуж, ради меня и моей сестры. Больше я её не видел. Она умерла пару лет назад.
— Прости, что я об этом заговорил...
— Неважно. Это было давно.
Я сделал глоток пива, чтобы немного отвлечься от мыслей, а затем добавил, и мой голос прозвучал грубее, чем я рассчитывал.
— Тебе не нравится моя профессия, не так ли? Ты разочарован тем, что я не кто-то менее сомнительный, вроде юриста или сборщика налогов?
Она рассмеялась — мягко и искренне, в мелодичном контрапункте с тихим гулом ресторана.
— Нет, просто это... не то, чего я ожидала, и я всё ещё не могу прийти в себя. А ты? — Она вглядывалась в моё лицо. — Чего ты ожидал?